Sonnet 148 (Sonnet CXLVIII) by William Shakespeare

Home / William Shakespeare / Sonnet 148 (Sonnet CXLVIII) by William Shakespeare

O me! what eyes hath Love put in my head,
Which have no correspondence with true sight;
Or, if they have, where is my judgment fled,
That censures falsely what they see aright?
If that be fair whereon my false eyes dote,
What means the world to say it is not so?
If it be not, then love doth well denote
Love’s eye is not so true as all men’s: no,
How can it? O! how can Love’s eye be true,
That is so vexed with watching and with tears?
No marvel then, though I mistake my view;
The sun itself sees not, till heaven clears.
O cunning Love! with tears thou keep’st me blind,
Lest eyes well-seeing thy foul faults should find.

That concludes Sonnet 148 (Sonnet CXLVIII) by William Shakespeare. Did you enjoy William Shakespeare’s Sonnet 148 (Sonnet CXLVIII)? Then, rate it below. And don’t forget to like, tweet or share William Shakespeare’s Sonnet 148 (Sonnet CXLVIII) by using the Facebook and Twitter buttons below.

Rate This Poem

Please Rate This Poem: